In some countries, secondary schools provide general education across a wide range of subjects. In some other countries, children focus on a narrow range of subjects related to particular career.
Which of these two educational systems is more appropriate for today’s world?
【句子示例】
The utilitarian perspective is especially common in countries where college tuition fees are prohibitively high or the economy is unstable. Under these conditions, secondary school graduates from impoverished families may often prioritize immediate employment over pursuing a university degree.
【解析】
1. 內容維度(Task Response)
這個句子分析了”功利主義“觀點普遍的原因:在大學學費高,經濟不穩定的地區,高中畢業生更傾向于直接就業而不是上大學。
2. 文脈邏輯維度(Coherence and Cohesion)
在這個句子之后,寫作者可以討論只學習和職業相關的科目的優勢,比如能夠讓高中學生把自己的精力投入到少數的科目中,這樣會更有效率,并且這些和職業相關的課程能夠讓他們更快進入職場。當然,如果寫作者打算得出的結論是“學多種科目更好”,那么也提出這種教育有可能減少高中畢業生的職業選擇。
3. 詞匯維度(Lexical Resource)
“utilitarian”是形容詞,表示”功利的“。
“perspective”是名詞,表示”觀點,看法“。
“tuition”是名詞,表示”學費“。
“prohibitively”是副詞,表示”過高地,難以承受地“。
“unstable”是形容詞,表示”不穩定的“。
“impoverished”是形容詞,表示”貧窮的“。
“prioritize”是動詞,表示”優先考慮“。
“pursue”是動詞,表示”追求“。
4. 語法和句型維度(Grammatical Range and Accuracy)
個句子的主語是the utilitarian perspective后面是系動詞is和表語common,最后由in引出句子的狀語countries,這個名詞后面是由where引導的定語從句,描述的這些國家的特點:學費高或者經濟不穩定。第二個句子under these conditions是狀語部分,句子主干的主語是secondary school graduates,并且from impoverished families說明了他們的家庭狀況,主干的謂語是may prioritize,之后是賓語部分。第二個句子最后采用了“prioritize A over B”的結構,表示“優先考慮A而不是B”。
0元領取劍橋雅思系列真題解析、托福TPO、SAT考試真題,更多獨家資料免費領取。
【本文標簽】:
【責任編輯】:無錫新航道小編 版權所有:轉載請注明出處